Как дальневосточные вузы развивают Русский Север и Дальний Восток

<p>Советы по воспитанию, здоровью и развитию ребенка дают опытные психологи, педагоги и врачи. Говорим о том, чему учат в школе и чему могли бы, как переживать конфликты и найти своё место в жизни.</p>
Александр Милкус вместе с экспертами рассказывают, как система высшего образования помогает в освоении и развитии восточных и арктических регионов

А. Милкус:

- Здравствуйте, уважаемые слушатели! Это – «Родительский вопрос» и я – Александр Милкус. И тема, которая меня очень радует. У нас в этом году было две программы, в которых мы рассказывали о развитии университетов, о сетевом сотрудничестве, что учась в каком-нибудь региональном вузе, можно получить и диплом столичных вузов, опыт обучения у великих преподавателей. У нас был эфир с госкорпорацией Роскосмос, которая готовит кадры для космическо-ракетной отрасли, был разговор со специалистами, которые готовят ученых и исследователей для морских специальностей. И сегодня мы поговорим о перспективах обучения и развития на Дальнем Востоке.

Заканчивается или уже закончился набор в вузы. И ребятам, которые поступают в этом году на первый курс, для них открываются интересные перспективы, потому что просто фантастическим образом у нас развивается система высшего образования и смыкается с системой подготовки кадров конкретно для развития региона. И сегодня мы об этом поговорим с Эльвирой Рамиловной Нургалиевой, первым заместителем генерального директора корпорации развития Дальнего Востока и Арктики. Здравствуйте!

Э. Нургалиева:

- Здравствуйте!

А. Милкус:

- И у нас на связи Алдар Валерьевич Дамдинов, ректор Бурятского государственного университета. И ректор Камчатского государственного университета Евгений Сергеевич Меркулов. И будет у нас звонок проректору Высшей школы экономики Сергею Юрьевичу Рощину.

Будем говорить о перспективах развития высшего образования в преломлении подготовки кадров для Арктики и Дальнего Востока, что очень перспективно и очень интересно. Для меня эта тема горячая. Я занимаюсь образовательной политикой лет двадцать, помню Андрея Александровича Фурсенко, когда он был министром науки и высшего образования, только появлялись национальные университеты, федеральные университеты. И тогда говорили о том, что университеты должны основой развития регионов, точкой опоры. И я помню, что многие в вузовском сообществе пожимали плечами, что мы привыкли готовить студентов и все. И вот прошло лет пятнадцать, даже меньше, и все вот эти планы как-то быстро стали осуществляться. И мы получаем сейчас фантастическое развитие вузов.

У нас из лексики исчезло понятие «провинциальный вуз», мы не говорим сейчас так. Мы говорим – региональный вуз. Язык и общество очень точно чувствует изменения.

Начнем с Эльвиры Рамиловны. Давайте объясним нашим слушателям: есть министерство развития Арктики и Дальнего Востока. Есть корпорация, вы ее представляете. Чем отличается, в чем суть вашей работы.

Э. Нургалиева:

- Действительно, в правительстве есть единственное территориальное министерство. Все министерства разделены по отраслевым признакам, а только министерство Дальнего Востока отвечает за развития макрорегиона. Мы, как корпорация, занимаемся институтом развития. Мы со своей стороны помогаем в развитии Дальнего Востока, привлекаем инвестиции, развиваем территории опережающего развития, мы являемся управляющей компанией для резидентов и занимаемся социальным развитием. Например, программы дальневосточной ипотеки, дальневосточного гектара – это программы, которые реализуются…

А. Милкус:

- То есть, земличка у вас?

Э. Нургалиева:

- Да. Если коротко, земля в территориях опережающего развития – это земля, которую мы предоставляем резидентам на территории опережающего развития. В том числе как корпорация мы помогаем резидентам, которые приходят на Дальний Восток, открывая новые предприятия, инвестировать в территории, предоставляем бесплатно землю, помогаем и обеспечиваем инфраструктуру, помогаем в кадровом сопровождении. И здесь мы находимся в прямом взаимодействии с резидентами, узнавая, когда, сколько, какие нужны будут кадры, какие планируются инновации. И понимая вот этот запрос от экономики, от рынка, в том числе с перспективой горизонта на несколько лет, мы его можем транслировать в вузы Дальнего Востока. И формируя этот заказ, связывая регионы, вузы и резидентов, и экономику, чтобы она работала синхронно и в такт.

А. Милкус:

- То есть, это вы как-то соединили вузы, чтобы они объединились в сетевую программу?

Э. Нургалиева:

- Мы помогаем вузам соединяться в сетевые программы, в федеральные в том числе. При поддержке корпорации и совместно работой министерств по развитию Дальнего Востока, министерства науки и высшего образования сейчас прорабатывается программа «Приоритет 2030. Дальневосточный трек». Есть федеральная программа развития вузов в России «Приоритет 2030», которую реализует министерство науки и высшего образования, мы отдельно для Дальнего Востока инициировали программу, которая только для наших вузов Дальнего Востока. Она имеет особые критерии входа для вузов и преследует цели развития именно Дальнего Востока. И эта программа позволяет нам соединить цели развития регионов – академические, научные, образовательные цели развития вузов. И интересы бизнеса. И она является такой точкой сборки всех участников этого процесса.

А. Милкус:

- И что меняется у тех ребят, которые поступают в вузы Дальнего Востока?

Э. Нургалиева:

- У них сразу появляется жизненная траектория. Сейчас много уникальных программ на Дальнем Востоке, которые есть только на этой территории. Они привязаны именно климатическими особенностями. Есть уникальная новая программа на Камчатке по изучению вулканов. Где еще изучать вулканы, как не на Камчатке, с профессурой МГУ имени Ломоносова, на учась на Камчатке? Такие уникальные сетевые программы с привлечением федеральных вузов, с преподавателями, которые приезжают на Дальний Восток, учат ребят на территории Дальнего Востока, плюс возможность жить, учиться на очень интересных локациях, как остров Русский, провести студенчество в такой красоте с видом на море в совершенно уникальном кампусе. Или Камчатка – получить магистерскую программу, лицезрея вулканы практически каждый день.

А. Милкус:

- Я смотрю на вас и думаю, что вы – романтик. Думаю, что Дальним Востоком и Арктикой могут заниматься сейчас романтичные люди, а вы там про инвестиции все! А в глазах вулканы, море…

Э. Нургалиева:

- Я очень люблю Дальний Восток, верю в него. И считаю, что его можно развивать, веря, любя и с романтизмом.

Ребята, которые сейчас начинают учиться, получают конкретную жизненную траекторию, начав работать у тех самых резидентов территорий. За этот период на Дальнем Востоке создано более 100 тысяч новых рабочих мест – это те самые компании, которые заключили соглашение с нами как с корпорацией, получают налоговые льготы, что позволяет им инвестировать, запускать новые предприятия и новые бизнесы. И эти новые предприятия требуют и новых квалификаций. И это конкретно рабочие места, куда пойдут ребята. Эта сама цифра – тысячи новых рабочих мест, куда придут молодые специалисты. И это возможность связывать потребности бизнеса с вузами. Например, у нас есть хорошие примеры, как эти предприятия запускают совместные программы с вузами, например, Находкинский завод минеральных удобрений вместе с ДВФУ запускают программу подготовки инженеров химической отрасли. Ребята получат классное образование в химической отрасли. И уже знают, куда они пойдут и где будут работать. Есть такие же совместные программы с судостроительным комплексом «Звезда». Они могут получить инженерные специальности, сразу знают, где будут работать. Очень понятен отраслевой рынок труда. И помимо возможности карьерной траектории сразу трудоустройства у резидентов на Дальнем Востоке, большие изменения и в доступности образования. В этом году на несколько тысяч увеличилось количество бюджетных мест на Дальнем Востоке. И они ежегодно растут. Если мы говорим про развитие Дальнего Востока, приоритетность этой территории в целом для России, то эта приоритетность отражается и в развитии качества и доступности высшего образования на примере роста числа бюджетных мест. И для самих дальневосточников само образование стало более доступным, и для ребят из других регионов.

А. Милкус:

- Это в основном инженерные специальности?

Э. Нургалиева:

- В основном инженерные и естественно-научные специальности. Это те направления отраслей, которые развиваются сейчас на Дальнем Востоке. И они синхронизированы со спросом на рынке труда. В этом и суть логики планирования государственного, что давать максимальное количество бюджетных мест именно на те специальности, которые с высокой вероятностью найдут работу, будут востребованы на рынке ровно в тех предприятиях, которые сейчас либо начинают строиться, либо запускаются, либо уже работают.

А. Милкус:

- И к нашему разговору подключается Алдар Валерьевич Дамдинов, ректор Бурятского государственного университета и Евгений Сергеевич, Меркулов, ректор Камчатского государственного университета.

И я хочу обратить сейчас внимание слушателей, у которых ребята заканчивают 9-10 класс, посмотрите, какие перспективы, возможность. И, может, есть смысл уже начинать готовиться к поступлению в такие вузы, потому что точно гарантированное трудоустройство, интересные специальности и неплохие зарплаты.

Э. Нургалиева:

- Если наши слушатели зададутся вопросом, откуда такой спрос, то секрет кроется в наших соседях. У нас рядом с Дальним Востоком огромные рынки Азиатско-Тихоокеанского региона. И говоря про интеллектуальные продукты, IT-решения, даже мультфильмы хабаровские ребята сейчас снимают под заточенные корейский и японские рынки на этих языках. И эти ребята будут производить продукты и товары, которые будут экспортироваться на рынки Азиатско-Тихоокеанского региона. С одной стороны, это некая гарантия работы, спрос уже есть. Во-вторых, говоря про федеральные вузы, которые приходят, например, в Хабаровске в этом году запускаются две программы с ВШЭ на территории Хабаровска. Это интересные сетевые двухдипломные программы, ребята получат сразу два диплома на выпуске, с другой стороны, это большое количество программ совместных с азиатскими вузами, с которыми мы близки, всего в часе-полутора лета от нас – Токио и Сеул. И можно учиться, ездить на короткие программы, изучать язык, дальше строить свою работу и карьеру.

А. Милкус:

- В общем, есть обратная связь. Не просто столичные вузы помогают развиваться региональным, но и региональные вузы влияют на развитие центральных вузов.

Э. Нургалиева:

- Совершенно верно.

А. Милкус:

- Когда мы готовили программу, я позвонил Сергею Юрьевичу Рощину, проректору Высшей школы экономики. Давайте послушаем, что он нам сказал.

С. Рощин:

- Высшая школа экономики уже достаточно давно рассматривает как часть своей миссии взаимодействие с различными российскими университетами и трансферт опыта, наработок, образовательных технологий, методологий, контента, который наработан в ВШЭ для того, чтобы выстраивать близкое аналогичное образование, развивать другие центра образовательной и исследовательской деятельности по тем предметным сферам, где в ВШЭ накоплены существенные компетенции.

Речь не просто сетевое взаимодействие, которого достаточно много. Речь идет про уникальность российского образовательного пространства, проекты, форматы, программы с двумя дипломами. Если мы говорим про территорию Дальнего Востока у Высшей школы экономики несколько таких проектов. Первыми проектами были проекты сотрудничества с Дальневосточным федеральным университетом во Владивостоке. В 2018 году стартовала совместная программа бакалавров по экономике, она была устроена таким образом, что студенты поступают в Дальневосточный федеральный университет на направление «экономика», а потом из них отбираются после первого курса часть на ту программу, которая выводит на трек совместный с ВШЭ, который приводит после успешного окончания к получению двух дипломов.

В 2022 году состоялся первый выпуск такой программы – было выпущено 43 бакалавра по экономике. Это оказался чрезвычайно успешный проект. Мы это видели по реакции работодателей во Владивостоке, которые практически разобрали всех выпускников. Важнейшей частью такой программы сотрудничества является повышение квалификации коллег в университете.

Кроме того, с Дальневосточным федеральным университетом три года назад стартовала еще программа магистров по управлению общим образованием. Это очень важно, потому что речь идет о подготовке управленцев школ – это завучи, директора, которые в ходе выполнение проектов представляли вполне реальные проекты решения тех или иных проблем модернизации образования.

Кроме этого, у нас развивается программа в Якутске с Северо-Восточном федеральном университетом. С прошлого года мы начали разрабатывать, а в этом году ведется прием еще на два проекта в Хабаровске. Один проект с Хабаровским государственным университетом экономики и права бакалавриат по экономике и менеджменту. Здесь выстраивается партнерство Хабаровска с нашим Санкт-Петербургским, в этом году мы делали довольно серьезную модернизацию программ по экономике и менеджменту. Когда поступают в целом на то, что называется укрупненной группой направлений, дальше есть несколько вариантов получить или диплом по экономике, или диплом по менеджменту или даже диплом одновременно по двум направлениям. С коллегами в Хабаровске мы рассмотрели, что учитывая и близкие взаимосвязи с Китаем, в этой программе будет блок, связанный со спецификой китайской экономики, который смогут послушать наши студенты, которые поступили в Санкт-Петербурге на эту программу, а так же в Нижнем Новгороде и в Перми.

Кроме этого, в Хабаровске у нас сейчас производится набор, стартует на программу магистров управления образованием, аналогичная той, которая реализовывать Дальневосточный федеральный университет. То, что мы делаем, не исчерпывается Дальневосточным федеральным округом, есть партнерство и с университетами в других регионах. Но этому региону мы уделяем особое внимание, понимая важность задач развития образования на этих территориях.

А. Милкус:

- Алдар Валерьевич, а у вас? Похвастайтесь, расскажите о перспективах ребят, которые сейчас поступили? И будут поступать на следующий год.

А. Дамдинов:

- Добрый день. Действительно, мы 9 августа выгрузили все приказы, университет завершил первый этап зачисления на бюджетные места. Сейчас у нас идет второй этап – работа с договорниками на коммерческое обучение. У нас план приема был 1560, там и колледжный уровень, бакалавриат и специалитет, но вот благодаря специалитету мы уже закрыли. Что говоря о перспективах, могу сказать, что у нас сегодня обучается из 53 регионов страны в нашем вузе студенты, которые приехали не только с Дальнего Востока, но и с запада страны. И это очень важно, потому что ребята едут целенаправленно из западных регионов.

А. Милкус:

- Давайте зафиксируем для тех, кто хочет поступать. Это искусственный интеллект, какие надо готовить экзамены для ЕГЭ, чтобы к вам поступить?

А. Дамдинов:

- Конечно, профильная математика и физика.

А. Милкус:

- И в следующем году можно будет на это направление поступать?

А. Дамдинов:

- Да. 25 человек набор…

А. Милкус:

- Конкуренция! Серьезная.

А. Дамдинов:

- Да. И второе направление, мы договорились с Калмыцким государственным университетом, что очень интересно, именно по восточным языкам, мы вкладываем в развитие нашего родного бурятского языка, калмыцкого, поскольку это монгольская группа языков. И это очень важно. Кстати, у нас в стране очень мало выпускается и есть программы, которые именно по подготовке с монгольским языком. Монголия сегодня – страна, которая очень активно развивает сотрудничество с Россией. И нам необходимо готовить людей, которые знают язык, культуру, обычаи. И могут заниматься переводом. Это направление у нас является одним из важных.

Говоря про иностранных студентов, последнее время мы видим, какой большой поток идет студентов из Средней Азии. А то, что касается приемной кампании и будущего, мы понимаем, что дальневосточные вузы имеют большую перспективу в развитии. Мы здесь готовы представить самые разные программы, которые будут интересны для всех абитуриентов со всей страны. И важно, что у ребят, которые будут учиться здесь, они сразу приобретают разные социальные программы – это дальневосточная ипотека, это возможность получить хорошую работу. По данным КРДВ 80% выпускников вузов Дальневосточного федерального округа остаются работать здесь.

А. Милкус:

- Я расшифрую: КРДВ – это корпорация развития Дальнего Востока.

А. Дамдинов:

- Да. Для нас, конечно, это вызов, миграционные оттоки, которые идут сегодня, они в большей степени связаны с молодежью, которая стремится получить хорошее образование в центральных вузах страны, мы это все понимаем. Но при этом, конечно, мы стараемся сделать так, чтобы закрепить и оставить кадры здесь. И существуют разные программы, но главное, чтобы вузы имели возможность представить эти программы, развиваться. И «Приоритет 2030» в этом направлении – это то, что необходимо для развития дальневосточных вузов. И, конечно, когда будет симбиоз науки, практики, образования, когда мы сможем создавать совершенно иные модели взаимодействия, в том числе, с федеральными вузами, привлекая тем самым и научный потенциал всей страны для развития, конечно, это будет привлекать ребят школьного возраста, они будут понимать, что на востоке страны что-то интересное происходит.

А. Милкус:

- А у вас есть специальности, которые связаны с изучением Байкала?

А. Дамдинов:

- Конкретно изучением Байкала у нас занимается целый институт – это Сибирского отделения РАН - Байкальский институт природопользования.

А. Милкус:

- У меня родилась идея совместной сетевой программы! Я же занимаюсь плавучими университетами и я в этом году был в составе плавучего университета МГУ. Мы ходили в составе плавучего университета, изучали Байкал – геологию, геохимию, экологию. Давайте и Бурятский университет подключим в следующем году в эту программу. И сделаем уже совместно с МГУ лимноголический институт.

А. Дамдинов:

- Давайте.

А. Милкус:

- Вот вышли на мою любимую тему плавучего университета. Это важная история по развитию исследований Арктики и Дальнего Востока и про подготовку кадров!

Э. Нургалиева:

- Это правда. Тот плавучий университет, про который вы говорите, последняя экспедиция, на ее примере можно видеть, как ребята, которые начинали интересоваться Арктикой, сейчас остаются исследователями в университете. И остаются в Арктике. И даже сам факт возможности так исследовать Арктику и сама задача изучения привлекает и новых специалистов, и ученых к этой теме. И мы видим интерес людей, которые остались и теперь работают в вузах. И сама экспедиция в этом году была довольно плодовита на научные результаты.

А. Милкус:

- Да там множество открытий сделано! Много интересного.

Ну, и если мы говорим про поступление в вузы, еще одно важное направление, плавучий университет, это когда на научно-исследовательском судне вместе с учеными, с преподавателями выходят студента и не на практику, а совершают реальные исследования, пишут реальные научные работы и потом, почувствовав ту особенность работы в Арктике, на Дальнем Востоке на судах, приходят на работу, уже понимая, что их ждет. После арктического плавучего университета, а ему уже 10 лет, каждый год после экспедиции 8-10 ребят приходят в научные учреждения Архангельска, Мурманска и других северных городов на работу. Прошаренные, вот что их ждет, надеюсь, что мы с коллегами в Иркутске тоже будем развивать эту форму на Байкале.

И еще такой вопрос. Алдар Валерьевич говорил и Сергей Юрьевич говорил о том, что больше ребят не из Дальневосточного региона стали поступать в дальневосточные вузы. Можно ли говорить о тенденции? Мне, конечно, радостно. Но я говорил со школьниками во Владивостоке, они говорят, мы будем поступать на запад! Ну, вот Москва, Санкт-Петербург. Но мне говорят, что обратное течение уже началось.

Э. Нургалиева:

- Да, мы эту тенденцию видим и заинтересованы в дальнейшем привлекать больше ребят из других регионов на Дальний Восток, поскольку большая потребность в кадрах, в исследователях. Очень много задач стратегических, экологических, промышленных, государственных.

А. Милкус:

- Скажем честно, и перспектив выстроить карьеру!

Э. Нургалиева:

- Да, это социальный лифт. Дальний Восток сегодня, учитывая количество предприятий, работы, задач и вызовов, которые можно реализовать, построить тем самым карьеру.

А. Милкус:

- Евгений Сергеевич, кроме вулканологов, кто у вас еще в перспективе, если мы говорим про ребят, которые заканчивают школу через год, через два?

Е. Меркулов:

- У нас открывается уже в этом году магистратура по направлениям геология, вулканология, сейсмология – уникальная и единственная в стране магистратура с таким профилем подготовки. Сегодня Камчатский государственный университет себя видит вовлеченным максимально в ту региональную повестку, которая есть в регионе. Если мы говорим об особенности Камчатского края, то геология – это максимально актуально для Камчатки. Не только потому, что мы живем в особых природных условиях, не только потому, что наука, связанная с изучением вулканов развита на Камчатке, наверное, максимально. И лучше, чем в каких-либо других регионах. Единственный институт вулканологии, сейсмологии Академии наук расположен именно на территории Камчатки. Это ведущие специалисты России по этому направлению. И это сегодня партнеры Камчатского государственного университета в реализации той программы магистров, которую мы с этого года запускаем. С этим институтом у нас давние связи с начала 2000-х годов. Мы открывали совместную кафедру по геологии. И ученые этого научного института будут в университете преподавать нашим обучающимся.

С другой стороны, мы понимаем, что для Камчатки максимально не просто интересно, а максимально необходимо изучение той природной среды, которая существует в регионе. И у нас следующая на очереди запуск такой же уникальной программы «Природопользование», она будет у нас сетевая. Пока мы ее до конца не анонсируем, но планируем на следующий год активно ее заявить.

Сегодня мы говорим о том, что восполняем те потребности и те пробелы в подготовке кадров для экономики Камчатского края – это специалисты по направлениям, необходимым для Камчатки – те же биологи, химики, мы возрождаем подготовку специалистов по физике и делаем для этого серьезные шаги. В этом году мы открыли информационный центр Института ядерных исследований на базе Камчатского государственного университета. И это не просто третий информационный центр в России, это первый центр не просто на Дальнем Востоке, а за Уралом. И уже активно идет работа со школьниками, причем, не выпускных классов для того, чтобы готовить их к будущей работе, профессии и к будущим занятиям наукой, которая необходима для страны, для региона.

Мы возобновляем с этого года, расширяем спектр изучения иностранных языков. Для дальневосточных вузов очень актуально сотрудничество со странами Азиатско-Тихоокеанского региона. К сожалению, у нас несколько лет назад в вузе была утрачена практика подготовки специалистов японского языка. И с этого года мы ее возобновили. Набрали группу английского и японского языка, не говоря уже о том, что продолжаем подготовку специалистов со знанием тех языков, которые особо актуальны для Дальнего Востока, прежде всего, китайский язык.

А. Милкус:

- Я так понял, что вы информационный центр с Дубной – с Объединенным институтом ядерных исследований, а чем занимаются ребята в этом центре на Камчатке?

Е. Меркулов:

- У нас оборудована специальная студия для проведения занятий. И прошло уже больше 20 мероприятий, которые были проведены учеными из Объединенного института ядерных исследований, причем, когда мы говорим институт ядерных исследований, мы понимаем прекрасно, что это не только высокая физика и ядерные исследования. Это сегодня направление и химия, и биология, потому что лабораторий в Дубне достаточно много. И наши ребята, камчатские школьники на базе нашего университета общаются с учеными из Дубны. Для них проводятся виртуальные экскурсии по лабораториям, которые работают в Дубне, для них читаются лекции. Большая делегация из Дубны посетила в мае Камчатку. И для не только наших студентов, но и для школьников, студентов других вузов Камчатки провели целый цикл интересных научных лекций. Мы наладили такое взаимодействия с Дубной, мы своих студентов отправляем в Дубну для прохождения практики. Это не обязательно физики. В этом году у нас ездили ребята, которые учатся на айтишных специальностях, они были вовлечены в реальные исследования и оказывали содействие в их проведении в рамках своего направления.

Мы сегодня рассматриваем возможность поощрять ребят, которые на базе нашего университета участвуют в региональных олимпиадах по той же физике, химии, информатике и математике. И поощрять их, организовывая им поездки в Дубну для того, чтобы приобщать их, по сути, к науке.

А. Милкус:

- Спасибо! Очень интересно!

Эльвира Рамиловна, мы можем назвать ключевые вузы на Дальнем Востоке, и посоветовать будущим абитуриентам обращать внимание на сайты этих университетов, какие направления появляются, что интересного будет? Точки развития высшего образования на Дальнем Востоке, может, и в Арктике тоже.

Э. Нургалиева:

- Во-первых, Дальневосточный федеральный университет, второй, наверное, второй федеральный вуз на Дальнем Востоке – во Владивостоке и в Якутске. Северо-Восточный федеральный университет.

Если говорить про Владивосток и ДВФУ – это шикарный кампус, который находится на острове Русском, с прекрасными видами, с большим количеством институтов и связями с вузами международными.

А. Милкус:

- Обратите внимание, очень интересный институт мирового океана, которым руководит Кирилл Винников.

Э. Нургалиева:

- Очень много интересных направлений, например, восточная школа в ДВФУ именно уникальные накопленные компетенции. Очень сильная школа морской робототехники, можно увлечься.

Если говорить про Якутск, Северо-Восточный федеральный университет, в Якутии сейчас один из лидеров на Дальнем Востоке в части развития креативных индустрий и экономик.

А. Милкус:

- Там большущий креативный кластер!

Э. Нургалиева:

- Это правда. И в Якутии есть маленький, но очень важный вуз, культурный вуз. Если есть интерес к креативным экономикам и индустриям, то это Якутия – это якутское кино, это дизайн.

А. Милкус:

- Мультики.

Э. Нургалиева:

- Мультфильмы в том числе, которые есть в Хабаровске.

А. Милкус:

- Я говорил с губернатором Якутии на креативной неделе, он сказал, что они ожидают отдачи от креативного кластера 100 миллиардов рублей!

Э. Нургалиева:

- Да, IT развито в Якутии, в следующем году запускают программу по искусственному интеллекту. И здесь IT, культура, изучение мерзлоты, изучение мамонта. Много интересных предметов для исследования в Якутии.

Хабаровск – есть несколько вузов. Наверное, основной – это ТГУ, открываются новые программы экономические вместе с Высшей школой экономики и магистратура по управлению в сфере образования. В Хабаровске есть (я свяжу Хабаровск с Владивостоком) институт путей сообщения, который занимается логистикой. И во Владивостоке есть МГУ Невельскова – наш логистический вуз. И они сейчас готовят совместные программы. Мы несколько раз упоминали «Приоритет 2030». И в целом как связана вся эта система образования, поскольку вуз для нас – важный институт развития, который связан с заказом региона, заказом рынка. И это такой результат этой работы, когда два вуза, объединившись, увидели, как они могут создать совместные программы, готовить логистов, которые нужны сегодня Дальнему Востоку, России, потому что перемещается движение на Восток и не только в образовании, но и в экономике мы видим очень серьезно. И эта новая программа будет готовить специалистов новой формации, которые будут решать сейчас задачи логистических цепочек именно на Дальнем Востоке.

Если говорить про Бурятию, действительно, есть четыре вуза - технические, государственные, культурные. И в Бурятии есть сильные компетенции в части изучения медицины, биомедицины, Байкала и накопленная экспертиза в тибетской медицине. Это, наверное, единственная такая точка сборки в России, где есть, с одной стороны, возможность это изучать, сделать на Байкале, есть врачи, есть исследователи, преподаватели и есть историческое знание, которое пришло. Сейчас, объединившись в Бурятии, вузы совместно решают задачу, в том числе, развития региона. И развитие медицинского туризма, науки, медицины в этой сфере.

Байкал. Помимо уникальных интересных предметов исследования и обучения, это еще такое классное место, чтобы провести свое студенчество.

На Камчатке два вуза – государственный и технический. Здесь есть своя точка экспертизы, про вулканологию мы сегодня говорили. Плюс на Камчатке есть сильная история про морскую логистику. Это рыбная отрасль, это все, что касается судов. И здесь Технологический камчатский вуз готовит специалистов, скорее, более отраслевой направленности на рыбную отрасль.

Камчатка, вулканы и гейзеры – можно так совместить свой академический опыт с изучением этого прекрасного края.

Дальше. В Магадане у нас есть вуз. И в Магадане есть институт Академии наук. Здесь, в том числе, изучение и мерзлоты вечной, и здесь больше направленность будет на горнорудное направление, на добычу золота, возможности работать на предприятиях, которые сейчас в Магаданской области реализуются. Говоря про горнорудную отрасль, здесь можно сразу перейти в Забайкальский крас, в Читу, в которой сейчас несколько крупных предприятий реализуются, например, «Удоканская медь», которая очень крупный работодатель для ребят, которые будут идти, например, в горнорудную отрасль, направление – изучение инженерии горнорудной.

Сахалинская область. На Сахалине сейчас выстраивается очень интересная программа развития Сахалинского государственного университета. И отличный пример того, как вуз сейчас является полноценным институтом развития края. Плотно работает с заказом от правительства, совершает государственные задачи для региона, со всем бизнесом. Здась направление в нефтегазохимии, потому что здесь крупнейшее предприятие наше «Сахалин-1» и «Сахалин-2». Интересная задача углеродной нейтральности, которую ставит губернатор и край изучает. Это экологические новые программы, которые развиваются на стыке с инженерными решениями на территории.

Если идти дальше, у нас Амурская область. Там несколько интересных программ и вузов. Здесь довольно важная история про педагогический вуз, он готовит кадры педагогов.

А. Милкус:

- А Амурский государственный университет? Он сейчас готовит кадры для космодрома «Восточный».

А. Милкус:

- Причем, очень активно и много ребят уже приехали. И им сразу дают жилье в городе Циолковский.

Э. Нургалиева:

- Да, здесь готовят специалистов для космодрома, для крупнейших нефтехимических предприятий, которые в Амурской области сейчас реализуются. Мост соединил недавно Амурскую область и Китай, поэтому здесь и вопросы логистики, торговли. И, конечно, сельское хозяйство. И здесь у нас экспертиза выращивания и селекции сои. И много задач, которые стоят перед краем, здесь новый институт помогает экономике и региону.

Есть сельхозвузы у нас в других регионах есть, сейчас отдельным треком готовят сельхозвузы свои программы развития.

А. Милкус:

- Основные вузы мы назвали, выбор большущий! Вы рассказали множество любопытных вещей, а как вы, как корпорация, ведь это абсолютно разные ведомства, связываете?

Э. Нургалиева:

- Мы работаем как одна слаженная команда, опираясь друг на друга, помогаем друг другу. И это секрет нашего успеха, что регионы, региональное правительство работают в единой команде, ректоры вузов Дальнего Востока вырабатывают общий программы развития, работает тесно с региональным правительством, что довольно редко происходит.

Я думаю, что секрет успеха в нашем главном руководителе – Юрии Петровиче Трутневе, который уже строит девять лет системную работу по развитию Дальнего Востока вместе с правительством РФ, с региональными правительствами. И эта работа системная и стратегическая сейчас начинает давать плоды. Это общегосударственная задача – развитие Дальнего Востока и высшего образования на Дальнем Востоке. И все руководители разделяют эту цель и находят возможность на примере отдельной программы «Приоритет 2030» именно дальневосточного трека находят специальные инструменты, позволяющий нам решать задачи.

А. Милкус:

- Надеюсь, что после нашей программы стройными рядами и колоннами ребята поедут учиться.

Э. Нургалиева:

- Очень ждем на Дальнем Востоке! Приглашаем!

А. Милкус:

- Действительно, очень интересно! Мы видим первые результаты. И наша программа убедила наших слушателей именно в этом!